CARTA ABIERTA AL PRESIDENTE BIDEN | Meditación Zen Sevilla CARTA ABIERTA AL PRESIDENTE BIDEN | Meditación Zen Sevilla

noticias

24/octubre/2023

CARTA ABIERTA AL PRESIDENTE BIDEN

Querida Comunidad
Compartimos la carta abierta al presidente Biden, enviada por mail y en mano entregada en la embajada de EEUU de Berlín y firman en nombre de toda la comunidad la hermana Chan Kong y el Monje Mayor Pháp An.
– Traducida al español por los miembros de la Orden del Interser de España
19 de octubre de 2023
Estimado Señor Presidente
En estos tiempos de guerra, el mundo espera que los Estados Unidos utilicen su influencia en
Oriente Medio para poner fin de inmediato a la matanza y la violencia, y para acelerar el flujo
de ayuda humanitaria a Gaza.
Por larga experiencia, señor Presidente, usted sabe que los conflictos -por intratables que seanse resuelven mejor cuando las negociaciones de paz -por complejas que sean- pueden avanzar.
No puede haber fin al sufrimiento en Oriente Medio si las cosas continúan como están.
Creemos que, como dijo Buda, el odio no puede responder al odio; sólo el amor y la compasión
pueden responder al odio. Y como dijo nuestro maestro Venerable Thích Nhất Hạnh durante
toda una vida en defensa de la paz durante y después de la guerra de Vietnam: «No hay camino
hacia la paz, la paz es el camino.»
Durante una visita histórica a Vietnam en 2016, el presidente Obama acogió con beneplácito
cómo los antiguos enemigos habían transformado su relación, citando las palabras de nuestro
maestro: «En el verdadero diálogo, ambas partes están dispuestas a cambiar.» Vietnam y
Estados Unidos son prueba de ello, como lo demuestra su reciente visita a Hanói.
Como alumnos del Venerable Thích Nhất Hạnh, hoy hacemos una invitación abierta (pág. 3-4)
para que las personas se sienten junta por la paz en Oriente Medio, Ucrania y otras zonas en
guerra. También ofrecemos una meditación (pág 5-6), enseñanzas, prácticas y oraciones (pág.
7-20) para apoyar a todos los que deseen cultivar la comprensión, la compasión, la tolerancia y
la paz en sí mismos, en sus familias, en sus comunidades y en sus naciones.
Le invitamos respetuosamente a usted, al Secretario Blinken, y a todo su equipo a sentarse con
nosotros cuando y donde puedan, ya que no hay tiempo que perder. Esperamos
fervientemente que consiga iniciar un verdadero diálogo en Oriente Medio entre todos los que
anhelan la paz y están dispuestos a cambiar.
Atentamente,
Bhikshu Thích Chân Pháp Ấn
Elder Monk
Seal of Plum Village Bhikshuni Thích Nữ Chân Không
Elder Nu